Still one month
Par Ju, le jeudi 1 septembre 2005 17:13 dans News from Poland
Hi all
Today is a special day for me, I'll be back in one month!
This staying in Poland is very interesting but I want to return.
I could pratice my english language and learnt many things about Python and Servers. I learnt some Polish words, I discovered polish beers and polish vodka.
This was the first time that I stayed far awayHi all
Today is a special day for me, I'll be back in one month!
This staying in Poland is very interesting but I want to return.
I could pratice my english language and learnt many things about Python and Servers. I learnt some Polish words, I discovered polish beers and polish vodka.
This was the first time that I stayed far away my home so long . I have learnt how to wash my clothes (with difficulties ), and how to live in a flat without cleaning during two months (it's very hard of course).
At the office I learnt how to stay all day long behind the monitor without doing anything... (very hard too)
or how to spend the first half of the day making silly things and the second part trying to repare them.
As this you can't have boring days...
Bon j'ai essayé de faire un petit article en anglais... c'etait peut être pas la meilleure idée que j'ai jamais eu mais bon...
Le seul probleme c'est que ça doit être obligatoirement lu par un publique francophone comprennant l'anglais, pas par des anglais ou autre personne de type anglophone, parce que deja que les tentatives pour faire de l'humour en français sont pas terrible alors je n'ose meme pas imaginer ce que ça donne une fois traduit en anglais
Sur ce merci de me lire et a dans un mois my home so long . I have learnt how to wash my clothes (with difficulties ), and how to live in a flat without cleaning during two months (it's very hard of course).
At the office I learnt how to stay all day long behind the monitor without doing anything... (very hard too)
or how to spend the first half of the day making silly things and the second part trying to repare them.
As this you can't have boring days...
Bon j'ai essayé de faire un petit article en anglais... c'etait peut être pas la meilleure idée que j'ai jamais eu mais bon...
Le seul probleme c'est que ça doit être obligatoirement lu par un publique francophone comprennant l'anglais, pas par des anglais ou autre personne de type anglophone, parce que deja que les tentatives pour faire de l'humour en français sont pas terrible alors je n'ose meme pas imaginer ce que ça donne une fois traduit en anglais
Sur ce merci de me lire et a dans un mois
Commentaires
jeudi 1 septembre 2005 | 17:34
J'ai tout compris, tu te débrouilles plutôt bien. En même temps, vaut mieux, pour te faire comprendre.
jeudi 1 septembre 2005 | 18:25
Ouai, j'ai réussi a tout comprendre!
jeudi 1 septembre 2005 | 20:22
hé, t'es vache d'écrire un article en Anglais!! t'as pensé àmoi????
J'espère que t'es fière de moi, je crois avoir tt compris... (je crois )
jeudi 1 septembre 2005 | 23:15
et ben tout ceux qui font les malins qu'es ce que ça veux dire
vendredi 2 septembre 2005 | 09:24
C'était la meilleure idée que t'es eu ! Super intéressant l'article en anglais
vendredi 2 septembre 2005 | 09:24
Je vasi pas faire une traduction complete mais ca veux dire que tu as découvert la vodka et les bierres polonaise que en deux moi tu as amélioré ton anglais!
Que au bureau tu regarde ce qui vas pas sur des logiciels et que après tu les repare!
Que au début tu restait chez toi mais maintenant tu sort et que tu as a appris a laver ton linge!!
vendredi 2 septembre 2005 | 11:52
Non le matin il fait des conneries(et ça il le fait pas qu'en POlogne)et l'apres midi il les repare(ça par contre c'est exculsif a la Pologne...)
vendredi 2 septembre 2005 | 12:22
Et ben j'ai presque tout compris enfin presque! lol
Non c'est que sa change, mais la prochaine fois tient toi en uniquement àla langue française!!
allé plus qu'un mois
gros bisous
tu nous manque
vendredi 2 septembre 2005 | 13:15
Excellent cet article, j'aime bien ton style Et tes blagues passent aussi bien en Anglais
lundi 5 septembre 2005 | 09:08
Hi, Ju
I have tried to read your message in English, but I did not manage to understand. I have just understood the main sense. I think you need more and more and more pratice to be able to do jokes :)! Good luck for the last month
lundi 5 septembre 2005 | 12:27
pfff c'est pas me faute Ben si t'es nul en anglais
bon peut être que c'est pas parfait mais comme tu le dis si bien on comprend l'essentiel, ya que ça d'important
tu crois que les gens comprennent tout ce que tu leur dis
jeudi 29 mai 2014 | 07:16
salut sachez toutefois comme dit souvent Morsay que la France de nos jours va droit au melange des b genres
samedi 12 septembre 2015 | 01:16
Pour Morsay, Rohff est une harki soumise qui ne vaut pas mieux que Booba. Morsay a beaucoup clashe Rohff dans son album NecroPedoSadoMaso 31 voila une des raisons pour lesquelles le rap francais deteste le faux gangster Rohff https://lemorsay.wordpress.com/2015...
samedi 25 février 2017 | 17:07
After exploring a handful of the blog articles on your website, I truly appreciate your way of blogging.
I book-marked it to my bookmark site list and will be
checking back soon. Please visit my website as well and tell me what
you think.
dimanche 26 février 2017 | 02:09
Hi my family member! I want to say that this article is
awesome, great written and include approximately all important infos.
I'd like to see more posts like this .
lundi 27 février 2017 | 02:14
Hi, constantly i used to check website posts here in the early
hours in the morning, since i like to learn more and more.
lundi 27 février 2017 | 15:35
What's up, yup this piece of writing is in fact fastidious and I have learned lot of things from it concerning blogging.
thanks.
mardi 28 février 2017 | 11:06
I got this web site from my buddy who informed me regarding this web page
and now this time I am browsing this website and reading very informative articles at this time.